Yes, the site logo changed. This is because site stylesheets are all brand-spanking new, and we have 15 new themes for you to choose from! More info here.
Policy Update - Rules changes incoming for AI content - Read Here
Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Ministry of Image - Fanfiction Printing

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

A rough translation would be “She is so emphatically not, emphatically not [good]/Well, what does he see in her*?”
 
Of course, at least Filthy Rich didn’t ditch anyone that we know of for Spoiled; in the song, Madam Broshkina is lamenting the fact that her husband ditched her for a gold-digger (and to a surprisingly upbeat tune).
 
  • Or, if I read correctly, maybe “Well, what’s gotten into him?”

safe2276769 edit181277 edited screencap95861 editor:korora1192 screencap302921 filthy rich1348 spoiled rich1570 earth pony549754 pony1710247 g42134550 my little pony: friendship is magic268179 where the apple lies589 alla pugacheva1 bowtie16414 cyrillic5174 female1919118 inset268 lyrics1418 madam broshkina1 male589589 mare812773 russian6709 ship:spoilthy94 shipping268217 song reference4363 stallion213477 straight190916 text97458 translated in the description1850
Source

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ ~sub~

Detailed syntax guide

Lucia di Lammermoor

“and to a surprisingly upbeat tune.”
 
Please remember that there is an upbeat song about how women are always fickle, or there is a song that sounds like it should be a party tune but is in fact about a guy threatened to jump.