Uploaded by MuhJob
1920x1080 00:09.96 WEBM 4.51 MBInterested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
3 languages (Swedish -> Norwegian -> Danish)
Tags
+-SH safe2277095 +-SH screencap302938 +-SH autumn blaze5731 +-SH cinder glow1250 +-SH forest fall200 +-SH maple brown190 +-SH pumpkin smoke225 +-SH rain shine687 +-SH sparkling brook194 +-SH spring glow270 +-SH summer flare1250 +-SH kirin16563 +-SH g42134815 +-SH my little pony: friendship is magic268193 +-SH sounds of silence3530 +-SH animated132399 +-SH background kirin462 +-SH butt251502 +-SH comparison5425 +-SH concave belly10428 +-SH danish51 +-SH dubbing201 +-SH female1919426 +-SH male589697 +-SH multilanguage16 +-SH nickelodeon675 +-SH norwegian56 +-SH plot156008 +-SH slender11844 +-SH sound19368 +-SH swedish173 +-SH tall2455 +-SH thin17362 +-SH webm28623
Source
not provided yet
Loading...
Loading...
I need to hear more. .3.
Cough Ember cough
I feel like it’s either Rainshine or Rain Shine in English.
Oh Jesus, if the name is Rainchair in the end, I’m gonna burst out in laughs
I’m confused now because Anon2Anon wrote “Rainchair” for the subtitles, too. What’s up with that? What kind of a name is “Rainchair”? Doesn’t make sense.
Thanks :3
Try Equestria Daily or different MLP Discord servers.
In foreign dubs, they usually say character names exactly the same as the original English script. “Rainchair” doesn’t make as much sense for her name as Rainshine/Rain Shine.
AAaaaaan thanks,downloaded and applied to VLC
Here
All sound sound like the same voice actress.