Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
There’s a bug in some of the NetFlix services that the last line of a summary for a film is replaced with something else. This leads to sometimes awesome results. Like this.
I disagree, seeing as many like those things, including me.
Not worth losing, just to please you.
All worth losing, I assure you.
But then we wouldn’t have the Sirens, Glasses Twilight Sparkle, Flash constantly being shot down by the gals, or Derpy talking about arrows.
Why did you show the same image being features?
Twilight: “Speech this.” WHAM!
@Ertinax
I’d say “Does Princess Celestia look like a bitch?”, but I know that’s just way too easy a setup.
Twilight: For a second…I kind of did.
(much later…)
Twilight: (notices she almost cut down a kid…cuts his sword down to size…and then turns him over) THIS. IS WHAT. YOU GET. FOR F**KING. AROUND. WITH. YAKUZAS! (One final spank with the sword) GO HOME TO YOUR MOTHER!
Spike copy: (runs out…much to the surprise of the dog)
Dog!Spike: OH, COME ON!
That’s part of the glitch. The text area replaces the lines but doesn’t fully clear out and allocate the space, so those decenders get cut off.
“I have a very specific set of magical skills…”
Still funny edited or not though.
Always fun to be watching something when it suddenly glitches into the video of something else, with the audio of what you were originally watching.
Well, one of many things EG could’ve used, at least.
Reminds me of this part.
I know, right?