Uploaded by Background Pony #8E47
800x1000 PNG 280 kBInterested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
![Red Palette Art - Merch Shop](https://derpicdn.net/spns/2025/1/4/d8532304-cabe-11ef-b125-02420a010002.gif)
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
No description provided.
Tags
+-SH safe2288293 +-SH artist:riouku732 +-SH sonata dusk17028 +-SH equestria girls268967 +-SH g42129389 +-SH adorasexy12972 +-SH belly55667 +-SH belly button117248 +-SH belt10519 +-SH black lagoon71 +-SH blushing295049 +-SH breasts411899 +-SH cleavage49233 +-SH clothes682221 +-SH collarbone975 +-SH commission132032 +-SH cosplay34450 +-SH costume42278 +-SH cute281299 +-SH female1919913 +-SH marÿke hendrikse55 +-SH midriff25608 +-SH ponytail30807 +-SH revy39 +-SH sexy47454 +-SH shorts20945 +-SH slender12082 +-SH solo1508676 +-SH sternocleidomastoid2350 +-SH tank top11585 +-SH thin17690 +-SH voice actor joke2687
Loading...
Loading...
Yeah, just ask Supaiku Supiigaru.
Chinese-American, so Revy is more than fine. Changing character names in this day and age is stupid and should not be done in anime.
Damn, she… should consider gaining a bit o’ weight. Looks like she’d only weigh about 20 lbs, with clothes OFF… MAYBE 30.
Hey, even 4kids got some things right, or do you think the American child audience would appreciate a reference to Miyamoto Musashi and Sasaki Kojirou? Furthermore, since she’s Chinese, shouldn’t it be pronounced more like Leibi if you’re going that route?
Changing character names for an anime. you are entering some 4kids level shit right there. Considering she is Chinese-American either name would work so go with the original cooler sounding one.
Who else was waiting for her to turn out to be the villain the first time they watched Rainbow Rocks?
Yessssss.
Crouching moron hidden badass style?
Held by dem hips indeed. That’s a tactical gear belt, albeit an older design.
Of course. After the first atrocious dub of Nausicaa, they knew what was waiting for them if they messed up…
(Note: Not a joke. Ghibli literally sent them a katana as a warning.)
It helps that, contractually, Ghibli has to approve the cast for the dubs of their movies.
I know, I know, it would just make more sense…
(Hey, at least we’ve got Cowboy Bebop and Wolf’s Rain–the dub might actually be better than the original in those cases, and in the latter, more than the actual anime… Don’t forget the Disney Studio Ghibli films, either!)
C’mon, it’s one of the only halfway-decent dubs in existence, don’t try to ruin it!
Revy is gonna be Pyrrha?
That’s pretty sweet.
Megumi Toyoguchi || 豊口 めぐみ
Currently she is Junko Enoshima from Dangan Ronpa and Pyrrha Nikos from RWBY (J-dub)
Never had Black Lagoon dubbed or subbed in Filipino.
Also, randomly: am I the only one who thought that “Revy” should have been changed to “Becky” in the English dub? You lose the alliteration, yeah, but given that the ones giving the nickname first are American and they’re all speaking English, it makes no sense for them to use a Japanese version of the nickname. It even matches the lip-flaps the same way. (And if you think it doesn’t sound as badass, she can still shoot darn near everyone.)