Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
No description provided.
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
No description provided.
I think enough already support the Three-Letter, Two-Digits.
You can have more fun with 2D anyway.
She is good, though it’s best just to call her Rise because of respect.
But for something “realistic”, how about AKB48?
Indeed, idols are quite a big deal. Personally, I’m a fan of Risette:
In case we are not biased, the bulk of the animation is done in the Philippines, along with LPS, then is later distrubuted to the Canucks there to finish their tasks.
@Hippodrome
Idol singers are still serious business in Japan.
@Roy-of-Asturia
Oh boy…
The monies I would straight-down lose if that sort of acquirement/collab really happened. Bad enough I support 765 Pro with a great portion of my funds.
It is expected from a subscriber living close to the Far East just a flight away.
@Dig Dug
If Bandai can get their hands on MLP, by which unfortunately bushiroad is the current licensee.
And TakaraTomy already have their own idol singer anime franchise.
It’s developed by America (Hasbro Studios), and animated by Canada (DHX Media), so I would consider it made by both.
oh god what an idea
idolmaster rainbow rocks
Ah, okays. It was just weird to me that the rest was spelled correctly.
“that cool pony show that the americans are making.”
Personally, I kinda find the L/R switch to be delightfully quaint in cases like this. It’s hard to explain why.
Shame, since other than that, this drawing is as perfect as the other ones.
Well, think of it this way:
You’re an artist living in Japan. You had english classes back in high school, and your grades were decent, but you’re not anywhere close to being fluent. Though you have had a bit more exposure to it than usual by way of watching fansubs of that cool pony show that the americans are making. You even thought that second human movie was pretty cool, especially the villainesses. What was that one with the purple hair called? Oh yeah, she was アリア ブレイズ (A-ri-a Bu-rei-zu).
So, you decide to make some art of them. And then, you decide to go a bit further and make mock-up trading cards, with english text (because english text is cool). But… even if english text is cool, it’s still not easy to parse those weird symbols. You’re still used to Hiragana and Katakana. Bu-rei-zu… you guess that the ‘rei’ syllable is spelled ‘RA’. After all, your cursory research showed that ‘rei” and ‘ra’ (with a long ‘A’) are pronounced the same way, so you guess that’s right, or at least close enough.
I know that. But that spelling won’t even show up on google search for this character, so what I am interested in is how does one happen to misspell it like that?
Well, it’s really quite simple: Based on the fact that this comes from Pixiv, I think it’s a safe bet that the artist is Japanese.