Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
A look inside the “Journal of the Two Sisters” by Amy Keating Rogers.
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
You’re probably right.
I think Luna writes like what Amy Keating Rogers probably thinks a cool younger sister would write like.
Whatever he did, it apparently worked for his audience. But either way, I think you’re kind of missing the point of the discussion.
Shakespeare kinda sorta twisted the language into fucking knots to make it fit into rhyming verses.
Well, consider that at the time of Shakespeare, that was a transitioning of the English language into early modern English (where it was actually educated across the land via writing and books) compared to the previous Middle English.
But also consider today. There’s a way you speak between friends and family, and then there’s the way you speak to strangers or to the public. It’s the same English, but clearly different. That’s what I’m saying is that Luna may have learned in the “common” form, but as she was groomed to be a Princess alongside Cele, she learned how the previous iterations of leaders used, and adopted that for her public speaking role. The diary, being more personal, would still use the style she was familiar with. It’s not that hard of a stretch as long as one keeps in mind that while they pulled Ye Olde English for the Royal Canterlot Voice, the world-history could have a completely different reason for how and where the RCV was commonly used.
Nonsense. I’ll say it yet again, Shakespearean language was for everyone in that period, not just nobles. And maturity CERTAINLY had absolutely nothing to do with its use.
She was trying to fit in with the royalty and mature 1000 years ago. It still has the same reasons for being outdated.
I was referencing Applejack’s line in Cutie Pox.
But the idea behind Luna’s talk was that her mannerisms were behind everyone else’s by an entire millennium, not that she was trying to sound smart or aloof. That’s where you get “thee” and “thou” and “’tis a lie” and all that. The only “royal” part was her referring to herself as “we”, and shouting at everyone.
Yeah, but seriously.
Don’t you mean speaking in fancy?
@Masem
“simply how the language was used”
You weren’t exactly going to hear a peasant talking like a royal. Royalty specifically put on airs in order to differentiate themselves, usually this meant speaking French.
First, yes, I’m sure that the canon they are trying in this work is going to run into a lot of what Lauren set up to start with and the like. This is what happens when you world-build backwards after the fact.
As to the premise that the sisters starts out “rough” and then were groomed to princesses? Disney’s “Sword in the Stone” is a near perfect fit, particularly if you put Star Swirl in the role of Merlin. The question that is unsure here is when they actually became “princesses” as rulers, relative to the events S4E1 + E2. I’d like to think it was a title they earned after they defeated Discord with the Elements.
We’ll have to see how AKR smooths this out all. I’m 100% assured everyone will be a bit disappoint with their headcanon ruined, but this is also a show for little girls that no one ever expected for such a deep world building need to be there.
I’m sorry but that makes no sense at all. The early modern English that Luna has become so well known for was simply how the language was used back in the day, in real history. It wasn’t some contrived way of sounding more official, formal, or mature.
Man, the effort being put into backstory is so weak… The history of Equestria seems increasingly to be a very random hodgepodge of unconnected factors and events. Discord, Starswirl, Tirek, the castle, Everfree Forest, the royal sisters, the three tribes, all of these things had great potential, and have received better treatment in fanfiction than in official sources. It’s getting kind of sad.
The general aspect of the writing in that image is still “informal” as opposed to the Royal Canterlot Voice; it’s not so much what is said but how it is said.
More specifically, the mega-publication house, one of the top 5, that own the specific publisher, LittleBrown, that has been printing the MLP books.
Hachette. And they’re currently in a dispute with Amazon.
Publishers of mlp books.
What does this say?
Who (or what) is Hatchet?
Well, no, I see it as a reasonable step in the process, given that we are building on the canon already that a younger Luna liked to play practical jokes per “Castle Mane-ia”.
For example, from the flipthrough video below:
This is a Luna entry (by color) but note the top of the left page is in Royal Canterlot Voice-prose, while the bottom is much more informal. So again, an idea that as they took more responsibilities, Luna acted more mature, and on return , kept up the RCV until realizing no one spoke that way anymore.
Welp