Policy Update - Rules changes incoming for AI content - Read Here
Images are being reindexed - do not be alarmed if some images take a while to show up. The initial index we did when switching the search engine turned out to be incomplete and inaccurate.
Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Sky Railroad Merch Shop!

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

豪快にゴマをするレインボーダッシュ
#マイリトルポニー https://t.co/QPV0lumfQs

safe2270232 artist:bbbqqqbbqbqbb8 princess cadance42161 rainbow dash291130 twilight sparkle371687 alicorn336604 pegasus537868 pony1703019 unicorn582898 g42128715 4 panel comic444 4koma748 comic140710 female1912103 japanese10319 mare807913 speech bubble44186 translated in the comments3663 watch2012 wristwatch758

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ ~sub~

Detailed syntax guide

sahroo
Emerald -
Happy Derpy! -
Speaking Fancy - For help with translations

Machine translated.
Note: For the title, apparently grinding sesame seeds is a euphamism for ass-kissing. The first two kanji can mean a number of things, one of which was “large hearted,” but I’m not sure if they’d mean that in this usage.
Title: Generous sesame seed grinder Rainbow Dash
Twilight: I took your word for it and came over
Cadance: Welcome, both of you!
Rainbow: Oh! That is…
Cadance: Oh, this thing?
Cadance: I won a magazine sweepstakes the other day…
Cadance: It’s wasting time just to look at the time, isn’t it? I wonder if I should give it to someone…
Rainbow: Shall I rub your shoulders?
豪快にゴマをするレインボーダッシュ
お言葉に甘えて遊びに来ました!
二人ともいらっしゃい!
あっ!それは。。。
ああ、これのこと?
いつか出した雑誌の懸賞に当たってもらったモノなんだけど。。。
時間を見るだけで時て余しているのよね誰かにあげようかしら。。。
肩お揉みしましょうか?