Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
<- Previous | Next ->
UPD1: Fixed translation according to suggestion in comments. New, updated version can be found in source (DeviantArt).
And that’s how it begins. If you’ll see any mistakes or misspelling, please, report them down below in comment section!
English translation brought to you by True Line Translators team!
Please, support us:
https://www.patreon.com/tl_translators
UPD1: Fixed translation according to suggestion in comments. New, updated version can be found in source (DeviantArt).
And that’s how it begins. If you’ll see any mistakes or misspelling, please, report them down below in comment section!
English translation brought to you by True Line Translators team!
Please, support us:
https://www.patreon.com/tl_translators
Sure. Either PM me here, or I’ll watch you guys and when you post I can do what I did. Whichever is easiest for you.
Since you obviously able to speak proper English (not an “engrish”, like we do), may I ask you to help us with correcting translation of upcoming pages?
My pleasure.
Thanks for the reply! It was the best we could do by ourselves, I’ll update teh translation wherever I can.
-What could be more wonderful than a sunny summer walk through the capital of Equestria?
-Ah, how I do love these trips to Canterlot. They allow me to not only take a few new books from the Canterlot Library, but also have some good times (or a good time). And of course, buy some necessary things.
-Time to check the list. Hmmmm…I already have that. This one I already bought, and…
-Ah, almost forgot about this one. Rarity asked me to bring some antiques back from Canterlot.
-Can’t imagine why she would need that. And it seems I haven’t seen any antique shops yet.
-I thought I knew my way around Canterlot.
-Maybe I just made a wrong turn–I don’t recognizes this street. I should go back.
Not bad, just some minor awkward phrasing.